工作详情
网络小说翻译
工作内容:中国网络小说的中翻英的翻译
编辑:负责对多名作者及作者名下的小说进行语法修改,提出优化意见。需要对英语国家的人文、俚语等有一定的了解。编辑需要在翻译完成更新后的最长一个小时内对更新内容进行编辑。
翻译:负责单本网络小说的翻译,包括小说里一些具有中国特色的词汇的注解(例如:隔壁老王)。翻译不需要字对字的进行翻译,可以根据剧情的发展、场景的搭建进行优化,以达英语用户更好的阅读体验。
工作形式:没有时间及地点的要求,每日更新2000字以上即可,上不限制,更新速度会直接的影响收入,具体看薪资介绍。
书籍选择:提供书籍选择列表的时候会把译者的类型喜好加入考虑,在一些平台核心发展书籍或者分类上会有一些薪资上的提升。
翻译与编辑均有笔试,会提供一些例文给参译人员进行笔试的翻译。例文有很多分类,选择其中2个不同的类别,及分类介绍进行翻译,提交后会在2个工作日之内给出反馈。
编辑的笔试是语法测试。
通过笔试之后会需要签约,签约形式是以单本书为单位。
具体版权及相关问题请看合同。