工作详情

CBL 于 2022-11-28 发布了

法律翻译实习生(中译英)(已下线)

工作类型 笔译 | 法律
源语言简体中文 目标语言英语
地点不限
工作性质实习

感谢您的关注哦,我们已经找到合适的语言人才啦^_^

岗位名称
法律翻译实习生(中译英)

职责描述
1. 根据项目要求和公司要求,把中文稿件译为英文,并检索重要的翻译问题以提高翻译技能。
2. 实习生将会得到英语母语编辑、认证教师、和中高级译者的详细反馈,以及关于如何提高英语翻译技能的建议。
3. 本实习生项目的目标包括(1)培养未来的全职员工,以及(2)培养由公司合伙人指导的翻译硕士候选人。

​实习津贴
根据专业背景和经验,每日100~150元。

工作时间
每周至少3天,工作时间灵活。具体根据项目情况和要求调整。

工作地点
远程工作,使用远程工作套件。

任职要求
1. 法学专业,或有志于法律翻译和长期学习法律翻译的应聘者优先。
2. 无翻译经验要求。
3. 无学历专业限制。

job title
legal translator interns (chinese - english)

job description:
1. translate files in chinese to english according to project and company requirements and conducting research on important translation issues to further develop translation skills.
2. you will receive detailed feedback from native english editors, qualified teachers, and senior translators and receive recommendations on how to improve your english translations.
3. a goal of the internship program is to train future full-time employees and good candidates for graduate mti programs taught by partners.

internship allowance
100-150 rmb per day depending on background and experience

work schedule
flexible, minimum 3 days per week. schedules will be determined case by case and based on requirements.

location
remote, using a virtual office software suite.

requirements
1. law students/candidates interested in legal translation & continuous learning in legal translation preferred.
2. no translation experience required.
3. no university degree required.

公司信息

CBL
成立时间 2014年04月
规模 10-50 人