工作详情
影视综艺(日译中)译者招募(已下线)
基本信息:
涉及领域:影视剧(现代&古装)、综艺、纪录片等;
项目内容:将日语影视剧集内容翻译成中文,提交日语时间轴字幕文件或双语字幕文件。
招募岗位:日语听录,时间轴制作,字幕翻译
听录要求:
语言等级:精通日语,日语听录能力强;
软件要求:熟悉人人译视界或同类字幕编辑软件操作者最佳。
时间轴制作要求:
对话字幕做到与话音同进同出;
硬字幕做到帧对帧。
译者能力要求:
语言等级:精通日语,日译中能力强,文字表达能力强;
经验要求:有影视翻译经验,有字幕翻译经验相关者优先。
软件要求:熟悉人人译视界或同类字幕编辑软件操作者最佳。
(不熟悉字幕软件,但对字幕翻译感兴趣的译者,我们也会进行相关培训)
简历信息需要包含以下信息(或在求职信中注明):
1.各语言等级如何?
2.语言对的报价如何?(视频按照分钟报价)
3.是否熟悉字幕软件工具?