工作详情
长期招聘社科文化类中英高级译者
中国对外翻译出版公司长期招聘社科文化类中英高级译者,至少需要三年以上的相关翻译经验,专职或兼职者,有意者请将简历和如下试译稿发送至trans@ctpc.com.cn。投递时请注明信息来自于微博。
试译稿:
当我们在讨论“养老政策”时,一般是从经济保障和养老服务两个方面进行理解。经济保障主要针对的是退出劳动力市场的健康老年人,以退休金或养老保险金的形式维持老年人一定水平的物质生活;而养老服务则是针对老年人的服务,狭义的养老服务是针对失能老人的长期照护服务,它是一种连续不断的医疗和生活照护;尽管老年人体能下降的趋势不可避免的,而失能的结果在很大程度上不可逆,但是却可以通过预防保健方面的服务降低慢性病和失能风险,进而延长健康和独立生活的寿命。
从上世纪70年代之后,日本进入高龄化社会,独居和空巢老人增加,而患病长期卧床的老人、痴呆老人在家中无人照顾等成为社会问题。家庭结构的变化和社会抚养意识的变迁,使得家庭成员不愿意放弃工作、从事家中护理照顾事务。因此,导致了大量老年病患者涌入医院,造成了医疗资源的紧缺和医疗费用激增等现象。这一“并非需要治疗而因需要接受照顾而住院”的现象被称之为“社会性住院”。