工作详情

人人译视界 于 2026-03-10 发布了

小语种短剧字幕校对+调轴

工作类型 笔译 | 字幕翻译
源语言简体中文 目标语言印尼语
地点不限
工作性质兼职

项目基本信息:
根据配音视频和字幕文件,进行调整
1. 人声与字幕文件内容不一致的地方,以人声为准进行修改
2. 以人声为准调整时间轴,确保音画同步

译员要求:
1.熟练掌握泰语、印尼语、西语、阿语等语种,有相关语言背景或技能证书
2.熟练掌握字幕软件,有字幕调轴经验
3.有团队合作精神,时间自由可及时响应沟通

投递此项目时,请在邮件/留言中,介绍您的相关经验、语言能力及时间安排。

公司信息

人人译视界
武汉
成立时间 2004年06月
规模 10-50 人